Kasutustingimused

Equeli rakendus on praegu beetaversioonis. Meie teenused muutuvad kiiresti ja me saame lisada uusi funktsioone või eemaldada olemasolevaid ilma etteteatamistähtajata.

See leping reguleerib meie teenuste hankimist ja kasutamist meie rakenduses. Lisaks käesolevale lepingule, kui kasutate rakendusega Equel (sh LinkedIn, Mastodon või Threads) seotud sotsiaalmeediateenuseid, on teil nendega ka kasutajaleping ning teie suhtes kehtivad nende tingimused.

Kui registreerute tasuta teenuste või tasuta prooviversiooni kasutamiseks, kehtivad selle lepingu kohaldatavad tingimused ka nendele tasuta teenustele või tasuta prooviversioonile.

Kui sõlmite selle lepingu ettevõtte või muu juriidilise isiku nimel, kinnitate, et teil on õigus siduda see üksus ja tema sidusettevõtted käesoleva lepingu tingimustega, millisel juhul kasutatakse termineid „teie“ või „ Teie” viitab sellisele üksusele ja kõigile selle sidusettevõtetele. 

Kui teil pole selliseid volitusi või kui te nõustute käesoleva lepingu tingimustega, ei tohi te lepinguga nõustuda ega tohi rakendust ega teenuseid kasutada.

Lepinguga nõustudes, klõpsates kasti, mis näitab, et nõustute, või tasuta teenuste puhul selliseid teenuseid kasutades nõustute selle lepingu tingimustega.

Seda lepingut värskendati viimati 17. jaanuaril 2024. See jõustub teie ja meie vahel alates hetkest, kui nõustute selle lepinguga.

„Leping” tähendab seda põhitellimuse lepingut.

„Meie”, „Meie” või „Meie” tähendab Equel Oy, Soomes 27. septembril 2021 asutatud ja registreeritud ettevõtet äriregistrinumbriga 3237268-5.

"Teie" või "Teie" tähendab isikut, kes on loonud Equeli rakenduses konto. Kui üksikisik nõustub käesoleva lepinguga juriidilise isiku nimel, siis juriidiline isik, kelle jaoks te lepinguga nõustute, ja selle sidusettevõtted.

„Kasutaja” tähendab isikut, kes on loonud Equeli rakenduses konto. Kui isik nõustub käesoleva lepinguga juriidilise isiku nimel, siis isik, kelle olete volitanud kasutama meie rakendust ja teenuseid, kelle jaoks olete ostnud tellimuse (või meie poolt tasuta pakutavate teenuste puhul , kellele teenus on pakutud) ja kellele olete (või vajaduse korral meie) andnud kasutajatunnuse ja parooli. Kasutajateks võivad olla näiteks teie töötajad, praktikandid ja konsultandid, kes teie heaks töötavad.

„Sidusettevõte” tähendab mis tahes üksust, mis otseselt või kaudselt kontrollib, mida kontrollib või on temaga ühise kontrolli all. „Kontroll” tähendab selle määratluse tähenduses otsest või kaudset omandit või kontrolli enam kui 501 TP3 T üle subjekti üksuse hääleõiguslike huvide üle.

„Rakendus“ tähendab meie brauserites, töölaua- ja mobiilsetes keskkondades töötavaid tarkvararakendusi, mis täidavad kasutaja jaoks konkreetseid funktsioone ja mille kaudu tehakse meie teenused kättesaadavaks kaubamärgi Equel all.

„Teenused” tähendavad meie rakenduses olevaid tooteid ja teenuseid, mille olete tellinud või mida teile tasuta või tasuta prooviversiooni raames pakuti.

„Beetateenused” tähendavad teenuseid või funktsioone, mis võidakse teile lisatasuta proovimiseks kättesaadavaks teha ja mis on selgelt tähistatud beeta-, piloot- või sarnase kirjeldusega.

„Tasuta teenused” tähendavad teenuseid, mille me teile tasuta kättesaadavaks teeme. Tasuta teenused ei hõlma tasuta prooviversioonina pakutavaid teenuseid ega ostetud teenuseid.

„Ostetud teenused” tähendab teenuseid, mida teie või teie sidusettevõte ostate, eristades tasuta või tasuta prooviversiooni alusel pakutavatest teenustest.

„Tasuta prooviversioon“ tähendab ostetud teenuseid, mille me teile kindla perioodi jooksul erakordselt tasuta kättesaadavaks teeme.

„Sisu” tähendab meie materjale, mis on teenuste osana või muul viisil platvormil kättesaadavaks tehtud (nt loodud postituse mustandid).

„Dokumentatsioon” tähendab kohaldatavaid kasutusjuhendeid ja eeskirju, mida aeg-ajalt uuendatakse ja millele on rakenduses juurdepääs.

„Kasutajamaterjal” tähendab teie ja teie kasutajate poolt platvormile üles laaditud dokumentatsiooni ja muid materjale (nt fotod ja videod, kuid mitte ainult).

„Teie andmed” on elektroonilised andmed ja teave, mis on teie poolt rakendusele esitatud või teie jaoks esitatud või mis on loodud rakenduse ja teenuste kasutamise ajal, välja arvatud kasutaja materjalid.

„Mitte-Equeli rakendus” tähendab tarkvara, teenust või muud rakendust, mille teile teenuste kaudu pakub kolmas osapool.

Pahatahtlik kood tähendab koodi, faile, skripte, agente või programme, mis on mõeldud kahjustama, sealhulgas näiteks viirused, ussid ja Trooja hobused.

„Vääramatu jõud” tähendab asjaolusid, mida me ei saa mõistlikult kontrollida, sealhulgas valitsuse tegevused, õnnetused, tulekahju, epideemia, pandeemia, töövaidlused, sõda, elektri- või telekommunikatsioonihäired, Interneti-teenuse pakkuja rike või viivitus või teenusest keeldumise rünnakud.

2.1. Tasuta teenused

Võime teha teile tasuta teenused kättesaadavaks. Meie tasuta teenuste kasutamisele kehtivad käesoleva lepingu tingimused. Vastuolu korral käesoleva jaotise 2.1 (Tasuta teenused) ja selle lepingu mis tahes muu osa vahel on kontrolli all see jaotis. Võimalikke tasuta teenuseid pakutakse teile tasuta kuni teatud piirides, mis on määratletud asjakohases dokumentatsioonis.

Nõustute, et meie võime oma äranägemisel ja mis tahes põhjusel lõpetada teie juurdepääsu tasuta teenustele. Nõustute, et teie juurdepääsu tasuta teenustele lõpetamine võib toimuda ilma ette teatamata, ja nõustute, et me ei vastuta teie ega ühegi kolmanda isiku ees sellise lõpetamise eest. 

Vastutate ainuisikuliselt oma andmete eksportimise eest tasuta teenustest enne teie juurdepääsu tasuta teenustele lõpetamist, välja arvatud seadusega nõutud juhtudel.

Vaatamata JAOTISELE 9 (KINNITUSED, GARANTIID JA LAHTIÜTLUSED) JA 10.1 (MEIE POOLT HÜVITAMINE), PAKUTAKSE TASUTA TEENUSED „SEISEL, KUIDAS ON” ILMA MIS TAHES GARANTIITA JA MEIL EI OLE VASTUTUSVASTUST. ILMA EELNÕUDET PIIRAMATA EI KINNITA MEIE JA MEIE SIIDUSÜLEVAATUSED NING MEIE LITSENTSIANDJAD JA PARTNERID TEILE EGA GARANTEERI, ET: (A) TASUTA TEENUSTE KASUTAMINE VASTAB TEIE NÕUETELE, (B) TEIE TEENUSTE TASUTA KASUTAMINE AJALISED, TURVATUD VÕI VIGADEVABAD JA (C) TASUTA TEENUSTE KAUDU ESITATUD KASUTUSANDMED ON TÄPSED. JA OLEMA KÕIGILE PÄRAST OSAS 11 (VASTUTUSE PIIRANG) VASTUTUST VASTUTATAVAST VASTUTATE SELLE LEPINGU ALUSEL MEILE JA MEIE SIDUSETTEVÕTETE EES KÕIGI KAHJUDE EEST, MIS TULENEVAD TEIE TASUTA TEENUSTE KASUTAMISELT. OF TEIE HÜVITAMISE KOHUSTUSED SIIN.

 

2.2. Tasuta prooviversioon

Kui registreerute rakenduses tasuta prooviversiooni saamiseks, teeme ühe või mitu teenust teile tasuta prooviversioonina kättesaadavaks kuni (a) selle tasuta prooviperioodi lõpuni, milleks olete registreerunud kohaldatava teenuse kasutamiseks. Teenused või (b) teie poolt selliste teenuste(te) jaoks tellitud ostetud teenuse tellimuste alguskuupäev või (c) lõpetamine meie poolt oma äranägemise järgi. Tasuta prooviperioodi registreerimisega võivad kaasneda täiendavad prooviperioodi nõuded ja tingimused. Kõik täiendavad tingimused on käesolevasse lepingusse lisatud viitena ja on õiguslikult siduvad.

TEIE ANDMED, MIS RAKENDUSSE SISESTATE, JA TEIE POOLT VÕI TEENUSTE TASUTA PROOVIVERI AJAL TEHTUD TEENUSTE KOHANDAMISED LÄHEVAD PÜADAVALT KAOTA, VÄLJA VÄLJA KUI OSTATE KOLME RAKENDUSEGA SAMADE TEENUSTE TELLIMUST. , VÕI EKSPORDI SELLED ANDMED ENNE KATSEPERIOODI LÕPPU. TE EI SAA TASUTA PROOVIVERIOONI AJAL SISESTATUD ANDMEID EGA TEHTUD KOHANDUSTEID EDASTADA TEENUSELE, MIS OLEKS PROOVIVERSIONAALSE KOHTA ALAEMINE; SEEGA, KUI OSTATE TEENUSE, MIS OLEKS PROOVIVERSIONAALSE VÄHENDAMINE, PEATE OMA ANDMED ENNE PROOVIPERERIAADI LÕPPU EKSPORDIMA, VÕI TEIE ANDMED KAOTAKSE PÜSIVALT.

Vaatamata JAOTISELE 9 (KINNITUSED, GARANTIID JA LAHTIÜTLUSED) JA 10.1 (MEIE POOLT HÜVITUS), TASUTA PROOVIVERIGI AJAL TEENUSED PAKKUSTATAKSE „SEISENA ON” ILMA MIS TAHES GARANTII JA TAGASIVASTUSEGA TEENUSED TASUTA PROOVIAEG . ILMA EELNÕUDET PIIRAMATA EI KINNITA EQUEL JA SELLE SIIDUSETTEVÕTTED NING SELLE LITSENTSIANDJAD TEILE EI GARANTEERI, ET: (A) TEENUSTE KASUTAMINE TASUTA TEENUSTE KASUTAMISE AJAL VASTAB TEIE TASUTA TEENUSE KASUTAMISE NÕUETELE, PROOVIPERIAEG ON KATKESTAMATU, ÕIGEAEGNE, TURVALINE VÕI VIGADE VABA JA (C) TASUTA PROOVEERIAJA AJAL ESITATUD KASUTUSANDMED ON TÄPSED. Vaatamata MISGILE JAOTIS 11 (VASTUTUSE PIIRANG) EESTIVALT VASTUTUSTELE, VASTUTATE SELLE LEPINGU ALUSEL TÄIELIKULT EQUELI JA SELLE SIIDUSETTEVÕTETE EEST KÕIGI KAHJUDE EEST, MIS TULENEVAD TEIE TEENUSTE KASUTAMISE KASUTAMISE KOHTA. SEE LEPING JA KÕIK TEIE HÜVITUSKOHUSTUSED SIIN ALUSEL.

3.1. Ostetud teenuste osutamine

Me (a) teeme teenused ja sisu teile kättesaadavaks vastavalt käesolevale lepingule, (b) pakume teile ostetud teenuste jaoks kohaldatavat standardtuge ja kogukonna tuge ilma lisatasuta, (c) teeme äriliselt mõistlikke jõupingutusi, et muuta veebipõhine Ostetud teenused on saadaval 24 tundi ööpäevas, 7 päeva nädalas, välja arvatud (i) planeeritud seisakud (millest teavitame eelnevalt elektrooniliselt) ja (ii) vääramatu jõu tõttu tekkinud kättesaamatus.

 

3.2. Beetateenused

Võime teha beetateenused teile tasuta kättesaadavaks. Beetateenustele võivad kehtida lisatingimused. Võime beetateenuste pakkumise igal ajal oma äranägemisel katkestada ja otsustada, et ei tee neid üldiselt kättesaadavaks. Me ei vastuta ühegi kahju või kahju eest, mis tuleneb beetateenusest või on sellega seotud.

Beetateenuste kasutamine on vabatahtlik. Beetateenused on mõeldud hindamiseks, mitte tootmiskasutuseks ja neid ei pruugita toetada. Beetateenuseid ei peeta selle lepingu alusel teenusteks. Kuid kõik piirangud, meie õiguste reservatsioon ja teie kohustused seoses teenustega kehtivad võrdselt ka teie võimalikule beetateenuste kasutamisele.

Kui pole teisiti märgitud, aegub mis tahes beetateenuste prooviperiood määratud prooviperioodi lõppkuupäeval või kuupäeval, mil beetateenuste versioon muutub üldiselt kättesaadavaks ilma kohaldatava beetateenuste tähistuseta, kumb on varasem.

 

3.3. Teie andmete kaitse

Säilitame administratiivsed, tehnilised ja füüsilised kaitsemeetmed teie andmete turvalisuse, konfidentsiaalsuse ja terviklikkuse kaitsmiseks, nagu on kirjeldatud meie privaatsuspoliitikas. Need kaitsemeetmed hõlmavad, kuid ei piirdu, meetmeid, mis takistavad meie töötajate juurdepääsu teie andmetele, nende kasutamist või avaldamist, välja arvatud (a) ostetud teenuste osutamine ja teenuse või tehniliste probleemide ennetamine või lahendamine, (b) kui see on sunnitud. seadusega, mis järgib allolevat jaotist 8.2 (sund avalikustamine), või (c) kui te selgesõnaliselt lubate.

Kui me töötleme isikuandmeid (nagu on määratletud meie privaatsuspoliitikas) teenuste osutamisel teie nimel, kehtivad andmetöötluse lisa tingimused aadressil https://equelsocial.com/dpa-data-processing- leping ("DPA"), mis on siia kaasatud viitena, kohaldatakse ja pooled nõustuvad neid tingimusi järgima.

 

3.4. Meie personal

Vastutame oma töötajate töö ja käesolevast lepingust tulenevate meie kohustuste täitmise eest, kui käesolevas lepingus ei ole sätestatud teisiti.

4.1. Kasutuspiirangud

Teenuste ja sisu suhtes võivad kehtida kasutuspiirangud ja piirangud. Kui pole teisiti määratud, ei tohi te oma parooli teistega jagada.

Kui ületate lepingujärgset kasutuslimiiti, mis võib teie teenuses kindlaks määrata, võime teiega koostööd teha, et vähendada teie kasutust nii, et see vastaks sellele limiidile. Kui te hoolimata Meie jõupingutustest ei suuda või ei soovi lepingujärgsest kasutuslimiidist kinni pidada, täidate meie nõudmisel viivitamata tellimuse täiendavate teenuste või sisu kohta ja tasute ülemäärase kasutamise eest arve vastavalt jaotisele 6.2 (Arveldamine ja makse).

 

4.2. Sinu kohustused

Saate seda teha

  1. a) vastutama selle eest, et teie ja teie kasutajad järgivad seda lepingut ja dokumentatsiooni,
  2. b) esitama oma kontole sama nime, mida kasutad igapäevaelus, samuti täpset teavet enda kohta,
  3. c) luua ainult üks isiklik konto, enda konto,
  4. d) vastutama teie andmete ja materjali täpsuse, kvaliteedi ja seaduslikkuse eest, selle eest, kuidas te oma andmeid hankisite ning teie andmeid ja materjali meie teenustega kasutate,
  5. e) tegema äriliselt mõistlikke jõupingutusi, et takistada volitamata juurdepääsu teenustele ja sisule või nende kasutamist ning teavitama meid viivitamata sellisest volitamata juurdepääsust või kasutamisest,
  6. f) kasutada teenuseid ja sisu ainult järgides käesolevat lepingut, dokumentatsiooni, kogukonna reegleid ja kohaldatavaid seadusi, valitsuse määrusi ning teie üksuse andmeturbe ja muid võimalikke eeskirju ning
  7. g) järgima sotsiaalmeedia platvormide täiendavaid tingimusi.

 

4.3. Kasutajapiirangud

Sa ei

  1. a) teha mis tahes teenust või sisu kättesaadavaks kõigile peale kasutajate või kasutada mis tahes teenust või sisu kellegi teise huvides peale teie, välja arvatud juhul, kui tellimuses või dokumentatsioonis on sõnaselgelt öeldud teisiti,
  2. b) müüa, edasi müüa, litsentsida, all-litsentsida, levitada, teha kättesaadavaks, rentida või rentida mis tahes teenust või sisu,
  3. c) lubama otsest või kaudset juurdepääsu mis tahes teenusele või sisule või selle kasutamist viisil, mis väldib lepingujärgset kasutuspiirangut, või juurdepääsu meie intellektuaalomandile või seda kasutada, välja arvatud käesoleva lepingu või dokumentatsiooniga lubatud juhtudel,
  4. d) saata rämpsposti hulgimeilide kujul (kui kohaldatavad õigusaktid seda nõuavad, peate suutma osutada lubamisvormile või näitama muid tõendeid oma nõusoleku kohta kõigi saadetavate kaubandus- või turundusmeilide puhul);
  5. e) häirida või häirida mis tahes teenuse või selles sisalduva kolmanda osapoole andmete terviklikkust või toimivust,
  6. f) kasutada teenust õigusi rikkuva, laimava või muul viisil ebaseadusliku või kahju tekitava materjali salvestamiseks või edastamiseks või materjali salvestamiseks või edastamiseks, mis rikub kolmanda osapoole privaatsusõigusi,
  7. g) kasutada teenust pahatahtliku koodi salvestamiseks või edastamiseks,
  8. h) püüda saada volitamata juurdepääsu mis tahes teenusele või sisule,
  9. i) muuta, kopeerida või luua tuletatud teoseid, mis põhinevad teenusel või selle mis tahes osal, funktsioonil, funktsioonil või kasutajaliidesel,
  10. j) kopeerida sisu, välja arvatud siin või dokumentatsioonis lubatud juhtudel,
  11. k) raamida või peegeldada mis tahes teenuse või sisu mis tahes osa või
  12. l) teenust või sisu lahti võtta, pöördprojekteerida või dekompileerida või sellele juurde pääseda, et (1) luua konkurentsivõimeline toode või teenus, (2) luua toode või teenus, kasutades teenuse sarnaseid ideid, funktsioone, funktsioone või graafikat, ( 3) kopeerida Teenuse ideid, funktsioone, funktsioone või graafikat või (4) teha kindlaks, kas teenused kuuluvad mõne patendi ulatusse.
  13. m) loo konto, kui oled alla 13-aastane,
  14. n) looge uus konto ilma meie kirjaliku nõusolekuta, kui teie eelmine konto on rakendusest käesoleva lepingu rikkumise tõttu eemaldatud.
  15. o) kuritarvita mis tahes teavitus-, märgistamis-, vaidlus- või apellatsioonikanalit, näiteks esitades petturlikke, dubleerivaid või alusetuid aruandeid või apellatsioone.

Mis tahes teenuste kasutamine käesolevat lepingut või dokumentatsiooni rikkudes teie või kasutajate poolt, mis meie arvates ohustab teenuste turvalisust, terviklikkust või kättesaadavust, võib kaasa tuua teenuste viivitamatu peatamise. Siiski teeme antud olukorras äriliselt mõistlikke jõupingutusi, et teavitada teid enne peatamist ja anda võimalus selline rikkumine või oht heastada.

 

4.4. Sisu eemaldamine

 Kui litsentsiandja või muu kolmas osapool nõuab meilt sisu eemaldamist või teabe saamist, mille kohta teile edastatud sisu võib rikkuda kohaldatavat seadust või kolmanda osapoole õigusi, võime sellise sisu teie kontolt eemaldada.

Kui teised rakenduse Equel kasutajad teatavad teie sisust rikkumiste, vaenu õhutamise või sündsuse kohta, vaatame sisu üle ja saame selle eemaldada oma äranägemise järgi. Kui teised kasutajad teatavad korduvalt teie sisust, võime teie konto peatada või lõpetada.

 

4.5. Teenusesisese sõnumivahetuse eritingimused

Pakume kasutajatele võimalust saata üksteisele rakenduse sees sõnumeid meie teenuste osana (sealhulgas, kuid mitte ainult, tekst, pildid, videod ja häälsõnumid). Lisaks siinsetele Lepingutingimustele kehtivad Kasutaja sõnumiteenuste kasutamise alustamisel täiendavad eritingimused.

Sõnumiteenused hõlmavad võimalust üks-ühele sõnumside, rühmade loomine ja mitme kasutaja vahel samaaegselt sellistes rühmades. Üldised kasutajapiirangud jaotises 4.3 kehtivad ka teistele kasutajatele sõnumite loomisel ja saatmisel.

Sõnumigrupi loojal ja teistel määratud administraatoritel on õigus grupis olevaid sõnumeid kustutada. Me ei vastuta selliste kustutatud sõnumite koopiate säilitamise eest. Lisaks saab iga administraatoriõigustega kasutaja otsustada, millised teised kasutajad grupiga liitumiseks heaks kiita. Administraatorid saavad sellistest gruppidest ka teisi kasutajaid eemaldada. Me ei vastuta ega vastuta administraatoriõigustega kasutaja ega teiste sõnumiteenuseid kasutavate kasutajate tegevuse eest.

Teeme kõvasti tööd, et pakkuda parimat võimalikku sõnumiteenust. Siiski ei saa me garanteerida Teenuse kvaliteedi miinimumtaset ega garanteeri, et meie sõnumiteenused toimivad alati vigade, häirete või viivitusteta.

Kasutame süsteeme, et täiustada pidevalt oma võimet tuvastada ohte, intsidente või turvaauke, mis võivad kahjustada meie teenuse kasutatavust ja turvalisust. Kui saame sellisest tegevusest teada, võtame kasutusele asjakohased meetmed, näiteks eemaldame selle tegevuse või võtame ühendust kohaldatavate õiguskaitseasutustega.

Võime muuta, peatada või lõpetada teie juurdepääsu meie sõnumsideteenustele või nende kasutamise käesolevas lepingus kirjeldatud põhjustel.

5.1. Mitte-Equeli rakendused ja teie andmed

Kui otsustate meie rakenduse ja teenustega kasutada Non-Equeli rakendust, lubate meil Non-Equeli rakendusel ja selle pakkujal juurdepääsu teie andmetele ja materjalile, mis on vajalik selle Non-Equeli rakenduse ja teenuse koostoimimiseks. . Me ei vastuta teie andmete või materjali avalikustamise, muutmise või kustutamise eest, mis tuleneb sellise rakenduse Non-Equel või selle pakkuja juurdepääsust.

 

5.2. Koostalitlusvõime mitte-Equeli rakendustega

Teenused võivad sisaldada funktsioone, mis on loodud koostööks rakendustega Non-Equel. Selliste funktsioonide kasutamiseks võite olla kohustatud hankima juurdepääsu sellistele Non-Equeli rakendustele nende pakkujatelt ja andma meile juurdepääsu oma konto(de)le sellistes Non-Equeli rakendustes. 

Me ei saa garanteerida selliste teenuse funktsioonide jätkuvat kättesaadavust. Võime lõpetada nende pakkumise, andmata teile õigust tagasimaksele või muule hüvitisele, kui näiteks ja ilma piiranguteta Non-Equeli rakenduse pakkuja lõpetab Non-Equeli rakenduse kättesaadavaks tegemise vastavate teenusefunktsioonidega koostoimimiseks. meile vastuvõetaval viisil.

6.1. Tasud

Maksate kõik Teenuste tellimisel määratud tasud. Kui käesolevas dokumendis ei ole sätestatud teisiti, (i) tasud põhinevad ostetud teenustel ja sisul, mitte tegelikul kasutamisel, (ii) maksekohustusi ei saa tühistada ja makstud tasud ei kuulu tagastamisele ning (iii) valitud teenuse taset ei saa alandada. vastava märkimisperioodi jooksul.

 

6.2. Arvete esitamine ja maksmine

Esitate meile kehtiva ja ajakohastatud krediitkaarditeabe või kehtiva ostutellimuse või meile mõistlikult vastuvõetava alternatiivse dokumendi. Kui annate meile krediitkaarditeavet, volitate meid võtma selliselt krediitkaardilt tasu kõigi ostetud teenuste eest. Sellised tasud tasutakse ette, kas igakuiselt või vastavalt valitud erinevale arveldussagedusele.

Kui tellimuses on märgitud, et tasumine toimub muul viisil kui krediitkaart, võtame meie või meie maksete töötlemise partner teilt ettemaksu. Teie vastutate meile täieliku ja täpse arveldus- ja kontaktteabe esitamise eest ning teavitate meid kõigist sellise teabe muudatustest.

 

6.3. Tähtaja ületanud tasud

Kui me ei saa arveldatud summat tähtpäevaks kätte, siis ilma meie õigusi või õiguskaitsevahendeid piiramata (a) võivad need tasud koguda viivist 10 % tasumata jäägilt kuus või maksimaalselt seadusega, olenevalt sellest, kumb on kõrgem, ja/või (b) võime tulevaste tellimuste ja nende uuendamise tingimuseks seada lühemad maksetingimused, kui on määratletud jaotises 6.2 (Arveldamine ja maksmine).

 

6.4. Teenuse peatamine ja kiirendus

Kui mis tahes summa, mille olete selle või mõne muu teenuste lepingu alusel võlgu, on 14 või enam päeva hilinenud (või 7 või enam päeva, kui olete volitanud meid oma krediitkaardilt debiteerima), võime ilma piiranguteta. Meie muud õigused ja õiguskaitsevahendid kiirendavad teie sellistest lepingutest tulenevate tasumata tasude kohustuste täitmist, nii et kõik sellised kohustused muutuvad koheselt tasumisele kuuluvaks, ning peatavad teile meie teenused, kuni need summad on täielikult tasutud. Välja arvatud krediitkaardi või otsekorraldusega maksvate klientide puhul, kelle makse on tagasi lükatud, teatame teile vähemalt 10 päeva ette, et teie konto maksetähtaeg on hilinenud, vastavalt arveldusteatiste jaotisele 13.1 (Teavitamise viis) enne peatada teile Teenused.

 

6.5. Maksevaidlused

Me ei kasuta ülaltoodud jaotises 6.3 (Töötasud) või 6.4 (Teenuse peatamine ja kiirendamine) tulenevaid õigusi, kui vaidlustate kohaldatavad tasud mõistlikult ja heas usus ning teete vaidluse lahendamiseks usinat koostööd.

 

6.6. Maksud

Tasudele lisatakse mis tahes kohaldatavad maksud, lõivud, lõivud või sarnased riiklikud maksud, sealhulgas näiteks käibemaksud, müügi-, kasutus- või kinnipeetavad maksud, mida saab hinnata mis tahes jurisdiktsiooni alusel (koos „maksud”). Vastutate kõigi käesolevas artiklis sätestatud ostudega seotud maksude tasumise eest.

Kui meil on juriidiline kohustus maksta või koguda makse, mille eest vastutate käesoleva jaotise 6.6 alusel, esitame teile arve ja teie maksate selle summa, välja arvatud juhul, kui esitate meile kehtiva maksuvabastuse tõendit, mille on volitanud asjakohane maksuhaldur.

Selguse huvides vastutame ainuisikuliselt meie sissetulekute, vara ja töötajate alusel meie suhtes kehtestatud maksude eest.

7.1. Õiguste reserveerimine

Vastavalt käesolevaga sõnaselgelt antud piiratud õigustele jätame meie ja meie sidusettevõtted, meie partnerid ja teised litsentsiandjad endale kõik meie/nende õigused, omandiõiguse ja huvi teenuste ja sisu suhtes, sealhulgas kõik meie/nende seotud intellektuaalomandi õigused. . Sellega ei anta teile muid õigusi, välja arvatud siin sõnaselgelt sätestatud.

 

7.2. Juurdepääs sisule ja selle kasutamine

Teil on õigus juurde pääseda kohaldatavale sisule ja seda kasutada vastavalt käesoleva lepingu ja dokumentatsiooni tingimustele.

 

7.3. Litsents teie andmete ja materjali kasutamiseks

Annate meile, meie sidusettevõtetele ning asjakohastele partneritele ja töövõtjatele ülemaailmse piiratud tähtajaga litsentsi teie andmete ja kasutajamaterjalide salvestamiseks, kopeerimiseks, kuvamiseks, töötlemiseks ja kasutamiseks, millest igaüks on meile mõistlikult vajalik, et pakkuda ja tagada nõuetekohane meie rakenduse ja teenuste ning seotud süsteemide toimimine pärast käesolevat lepingut. Arvestades siin antud piiratud litsentse, ei omanda me teilt ega teie litsentsiandjatelt käesoleva lepingu alusel mingeid õigusi, omandiõigusi ega huvisid teie andmete või kasutajamaterjali suhtes.

Lisaks võime selle lepingu ajal kasutada teie andmeid ja kasutajamaterjali, et luua teile lisaväärtust andmeanalüüside, soovituste ja prognooside näol ning meie teenuste edasiseks arendamiseks.

Teie andmed loovad püsivaid mõjusid meie masinõppe algoritmidele. Jätkame nende tuletatud andmete kasutamist, mis on loodud teie andmetest pärast käesoleva lepingu kehtivusaega.

 

7.4. Tagasiside kasutamise litsents

Annate meile ja meie sidusettevõtetele ülemaailmse, alalise, tühistamatu ja kasutustasuta litsentsi kasutada ja lisada meie ja meie sidusettevõtete teenustesse mis tahes ettepanekuid, täiustamistaotlusi, soovitusi, parandusi või muud tagasisidet, mille olete või kasutajad esitanud seoses meie või meie sidusettevõtete teenuste osutamine.

8.1. Konfidentsiaalse teabe määratlus

"Konfidentsiaalne teave" tähendab kogu teavet, mille pool (edaspidi "avaldav pool") teisele poolele ("vastuvõttev pool") kas suuliselt või kirjalikult avaldab ja mis on määratletud konfidentsiaalsena või mida tuleks mõistlikult pidada konfidentsiaalseks, arvestades teabe olemus ja avalikustamise asjaolud. Teie konfidentsiaalne teave hõlmab teie andmeid ja kasutaja materjali; Meie konfidentsiaalne teave hõlmab rakendust, teenuseid ja sisu; ja iga osapoole konfidentsiaalne teave sisaldab äri- ja turundusplaane, tehnoloogiat ja tehnilist teavet, tooteplaane ja -kujundusi ning äriprotsesse, mille selline osapool on avaldanud.

Siiski ei hõlma konfidentsiaalne teave teavet, mis (i) on üldsusele üldsusele teatavaks saanud või muutub üldsusele teatavaks ilma avalikustava poole ees olevaid kohustusi rikkumata, (ii) mis oli vastuvõtvale poolele teada enne selle avalikustamist avalikustava poole poolt ilma mis tahes kohustuse rikkumine avalikustava poole ees, (iii) on saadud kolmandalt osapoolelt, ilma et oleks rikutud ühtegi Avaldava poole ees võetavat kohustust, või (iv) Vastuvõttev pool on selle iseseisvalt välja töötanud.

Vastuvõttev pool kasutab samasugust hoolt, mida ta kasutab oma samalaadse konfidentsiaalse teabe konfidentsiaalsuse kaitsmiseks (kuid mitte vähem kui mõistlikult), et (i) mitte kasutada avalikustava poole konfidentsiaalset teavet ühelgi eesmärgil väljaspool. käesoleva lepingu reguleerimisala ja (ii) kui avalikustav pool on kirjalikult teisiti lubanud, piirab juurdepääsu avalikustava poole konfidentsiaalsele teabele tema ja tema sidusettevõtete töötajate, partnerite ja muude töövõtjatega, kes vajavad seda juurdepääsu järjepidevatel eesmärkidel käesoleva lepinguga ja kes on sõlminud meie ja vastuvõtva poolega konfidentsiaalsuslepingud, mis sisaldavad konfidentsiaalset teavet mitte vähem kaitsvat kaitset kui siin.

Kumbki osapool ei avalda ühegi täiendava kliendispetsiifilise lepingu tingimusi ühelegi kolmandale osapoolele peale oma sidusettevõtete, alltöövõtjate, juriidiliste nõustajate ja raamatupidajate ilma teise poole eelneva kirjaliku nõusolekuta, tingimusel et pool, kes avaldab sellise teabe oma sidusettevõttele, alltöövõtjad, õigusnõustajad või raamatupidajad jäävad vastutavaks selle eest, et sellised sidusettevõtted, alltöövõtjad, õigusnõustajad või raamatupidajad järgivad seda jaotist „Konfidentsiaalsus”.

 

8.2. Sunnitud avalikustamine

Vastuvõttev pool võib avalikustada avalikustava poole konfidentsiaalset teavet seadusega ette nähtud ulatuses, tingimusel et vastuvõttev pool teavitab avalikustavat osapoolt sunniviisilisest avalikustamisest (seaduslikult lubatud ulatuses) ja annab mõistliku abi avalikustava poole aadressil. kulu, kui avalikustav pool soovib avalikustamise vaidlustada.

Kui vastuvõttev pool on seadusega sunnitud avalikustama Avaldava poole konfidentsiaalset teavet tsiviilkohtumenetluse osana, milles avalikustav pool on osaline, ja avalikustav pool ei vaidlusta avalikustamist, hüvitab avalikustav pool vastuvõtvale poolele tema tehtud kulutused. selle konfidentsiaalse teabe koostamise ja sellele turvalise juurdepääsu tagamise mõistlikud kulud.

 

8.3. Klientide viited ja iseloomustused

Olenemata ülaltoodud konfidentsiaalsuskohustustest võime kasutada teid oma avaliku kliendi viitena meie turunduses ja suhtluses, kui olete kasutanud mõnda tasuta teenust või ostnud teenust. Kliendiviide võib paljastada, et olete või olete olnud rakenduse ja teenuste registreeritud klient. Võime teiega ühendust võtta, et leppida kokku üksikasjalikuma kliendi iseloomustuse osas.

9.1. Esindused

Kumbki pool kinnitab, et ta on käesoleva lepingu kehtivalt sõlminud ja tal on selleks seaduslikud volitused.

 

9.2. Meie garantiid

Garanteerime, et kehtiva tellimisperioodi jooksul (a) kirjeldab dokumentatsioon täpselt teie andmete turvalisuse, konfidentsiaalsuse ja terviklikkuse kaitsmiseks kohaldatavaid administratiivseid, füüsilisi ja tehnilisi tagatisi, (b) me ei vähenda oluliselt teenuste üldine turvalisus, (c) teenused toimivad sisuliselt vastavalt kohaldatavale dokumentatsioonile ja (d) vastavalt ülaltoodud jaotisele „Integreerimine rakendustega, mis ei ole Equel”, ei vähenda me oluliselt rakenduse üldist funktsionaalsust. .

Mis tahes ülaltoodud garantii rikkumise korral on teie ainuõiguslikud õiguskaitsevahendid need, mida on kirjeldatud allolevates jaotistes "Lõpetamine" ja "Tagasimakse või makse lõpetamisel".

 

9.3. Kohustustest loobumine

VÄLJA arvatud SIIN SELGESELGSELT ESITATUD, EI ANNA Kumbki osapool MITTE MINGI LIIGI GARANTIID, MITTEKAHJULIK, KAUDNE, SEADUSLIK VÕI MUUL MUU GARANTIID, NING KÕIK OSAPOOL VÄLJAB KONKREETSELT VÄLJA KÕIGI KÕIK KAUDSE, VÕIMALIKU VÕIMALIKU VÕIMALIKU GARANTII VAJADUS KONKREETSE EESMÄRGIKS VÕI MITTERIKKUMISEKS, KOHALDATAVA SEADUSEGA LUBATUD MAKSIMAALSES MÄÄRAS. SISU- JA BEETATEENUSED TAKATAKSE „NAGU ON NAGU ON”, VÄLJASTAMISE GARANTIID. IGA OSAPOOL VÄLJA TÖÖTAB KÕIGIST VASTUTUST JA HÜVITUSKOHUSTUSEST KOLMANDATE OSAPOOLTE MAJUTUSPAKKUJATE PÕHJUSTUNUD KAHJU VÕI KAHJUDE EEST.

10.1. Hüvitis meie poolt

Kaitseme teid mis tahes nõude, nõude, hagi või menetluse eest, mille kolmas osapool on teie vastu esitanud või algatanud, väites, et meie rakendus rikub või omastab sellise kolmanda osapoole intellektuaalomandi õigusi ("nõue teie vastu"), ja hüvitame teile kõik kahjutasud, advokaaditasud ja kulud, mis on lõplikult välja mõistetud teie vastu meie poolt kirjalikult heakskiidetud kokkuleppe alusel teie vastu esitatud nõude tõttu või teie poolt makstud summade eest, tingimusel et te

a) teatama meile viivitamatult kirjalikult teie vastu esitatud nõude kohta,

b) anda meile ainukontroll teie vastu esitatud nõude kaitsmise ja lahendamise üle (välja arvatud see, et me ei tohi teie vastu esitatud nõuet lahendada, välja arvatud juhul, kui see vabastab teid tingimusteta igasugusest vastutusest) ja

c) osutama meile kogu mõistlikku abi meie kulul.

Kui saame teavet meie rakendusega seotud rikkumise või omastamise nõude kohta, võime oma äranägemise järgi

a) muutma rakendust meie enda kulul nii, et enam ei väideta, et see rikub ega omastata, ilma et see rikuks ülaltoodud „Meie garantiide” all olevaid meie garantiisid, või

b) muul viisil võimaldama Teil teenuste jätkuvat kasutamist.

Ülaltoodud kaitse- ja kahju hüvitamise kohustus ei kehti, kui

a) väites ei ole täpselt öeldud, et meie taotlus on teie vastu esitatud nõude aluseks;

b) teie vastu esitatud nõue tuleneb meie teenuste kasutamisest või rakendusest või meie teenuste või nende mis tahes osa kombinatsioonist tarkvara, riistvara, andmete või protsessidega, mida me ei paku, kui meie rakendus või selle kasutamine ilma sellise kombinatsioonita ei riku õigusi; või

c) teie vastu esitatud nõue tuleneb kasutaja materjalist, teie andmetest, rakendusest Non-Equel või rakenduse või teenuste kasutamisest käesoleva lepingu või dokumentatsiooni rikkumisega.

 

10.2. Hüvitis teie poolt

Kaitsete meid ja meie sidusettevõtteid mis tahes nõuete, nõuete, hagide või menetluste eest, mille on meie vastu esitanud või algatanud kolmas isik, kes väidab, et

a) mis tahes teie andmed või teie andmete kasutamine meie teenustes,

b) mis tahes kasutaja materjali või kasutaja materjali kasutamist meie teenustes,

c) teie pakutav rakendus Non-Equel või

d) teie pakutava Non-Equeli rakenduse kombinatsioon, mida kasutatakse koos meie rakendusega,

rikub või omastab sellise kolmanda osapoole intellektuaalomandi õigusi või mis tulenevad rakenduse või sisu ebaseaduslikust kasutamisest või lepingu või dokumentatsiooni rikkumisest (igaüks "meie vastu esitatud nõue") ning te hüvitate meid mis tahes kahjutasud, advokaaditasud ja kulud, mis on lõplikult meie vastu välja mõistetud meie vastu esitatud nõude tulemusel või teie poolt kirjalikult kinnitatud kokkuleppe alusel makstud summade eest, tingimusel et me

a) edastama teile viivitamatult kirjaliku teate meie vastu esitatud nõude kohta,

b) annab teile ainukontrolli meie vastu esitatud nõude kaitsmise ja lahendamise üle (välja arvatud see, et te ei tohi meie vastu esitatud nõuet lahendada, välja arvatud juhul, kui see vabastab meid tingimusteta kogu vastutusest) ja

c) andma teile kogu mõistlikku abi teie kulul.

 

10.3. Eksklusiivne abinõu

See jaotis 10 sätestab hüvitava poole ainuvastutuse ja hüvitatava poole ainuõiguskaitsevahendi teise poole ees seoses selles jaotises 10 kirjeldatud mis tahes tüüpi nõuetega.

Kõik meie vastu esitatud kahjunõuded peavad olema kehtivad ja täidetavad ühe kuu jooksul alates kuupäevast, mil te kahju märkasite või oleksite pidanud seda mõistlikult märkama, ja igal juhul hiljemalt 3 kuu jooksul pärast kahju tekitamist.

MITTE JUHUL EI OLE KEMGI OSAPOOL EGA SIDUSÜHENDUSTE KOHTA KÄESOLEVA LEPINGUGA TULENEVA VÕI SELLEGA SEOTUD VASTUTUST KAOTAMAOTUD KASUMI, TULUDE, MAJANDUSVÄÄRTUSE EGA KAUDSE, ERIKAHJU, JUHUSLIKU, TAGAJÄRGMISE, JUHUSLIKU, JUHTUMISE, TAGAJÄRGMISE PUHULEMISE PÄRAST. ON TEGEVUSK ON LEPINGUGA VÕI KAHTIGA JA SÕLTUMATA VASTUTUSE TEOORIAST, ISEGI KUI POOLT VÕI SELLE SIDUSÜHENDUSI ON TEAVITATUD SELLISTE KAHJUDE VÕIMALUSEST VÕI KUI POOLE VÕI TEMA TAASSIIDUSETTEVÕTETE VÕIMALUSED ON TEAVITATUD. EELNEVALT LAHTIÜTLEMINE EI KEHALE SEADUSEGA KEELATUD MÄÄRAS.

MITTE MITTE JUHUL EI ÜLE MEIE KÕIGI KÕIGI MEIE SIDUSETTEVÕTETEGA SELLEST LEPINGUST TULENEVA VÕI SELLEGA SEOTUD VASTUTUS MITTE MISEL JUHUL ÜLLE TEIE JA TEIE SIIDUSETTEVÕTETE POOLT SIIN KOHTA KÄSITLEVATE SIDUSTEENUSTE EEST MAKSUTUD KOGUSUMMAST. ESIMENE JUHTUM MILLEST VASTUTUS TEKKIS. EELNEVALT PIIRANG KEHTIB SEE, KUI MEETME ON LEPINGU VÕI VASTUTUSTEooriast, KUID EI PIIRAMA TEIE JA SIIDUSETTEVÕTTE MAKSEKOHUSTUSI „TASU- JA MAKSELEHE” ALUSEL.

MINGIL JUHUL EI OLE MEIE KÄESOLEVA LEPINGUGA TULENEVA VÕI SELLEGA SEOTUD VASTUTUST MEIE PARTNERI(TE) SISU, TOIMIMISE JA EDASTAMISEST PÕHJUSTANUD KAHJUDE EEST.

12.1. Lepingu tähtaeg

See leping algab kuupäeval, mil te sellega esimest korda nõustute, ja kestab kuni selle lepingu kohaselt lõpetatakse. Käesolev leping kehtib alati kuni ostetud teenuste tellitud tähtaja lõpuni, välja arvatud juhul, kui me lepingut põhjustel lõpetame.

 

12.2. Lõpetamine mugavuse huvides

Pool võib lepingu lõpetada 30-päevase kirjaliku etteteatamisega või muul teenuses saadaoleval lõpetamisest teatamise meetodil.

 

12.3. Lõpetamine põhjusel

Pool võib selle lepingu lõpetada põhjusel, et (i) teatades teisele poolele kirjalikult 30-päevase etteteatamisega olulisest rikkumisest, kui rikkumine jääb selle perioodi möödumisel kõrvaldamata, või (ii) kui teisele poolele esitatakse avaldus. pankrotimenetluses või mis tahes muus menetluses, mis on seotud maksejõuetuse, pankrotihalduse, likvideerimise või loovutamisega võlausaldajate kasuks.

 

12.4. Tagasimaksmine või tasumine lõpetamisel

Me ei tagasta kõiki selle lepingu alusel teie poolt makstavaid tasusid, välja arvatud tasud teenuste eest juhul, kui käesolev leping lõpetatakse meist tingitud põhjustel. Sellisel juhul tagastame Teile osa tasust perioodi eest pärast lepingu lõpetamise jõustumise kuupäeva. Selguse huvides võib öelda, et käesoleva lepingu lõpetamine ei vabasta teid ühelgi juhul kohustusest maksta lepingu lõpetamise jõustumisele eelneva perioodi eest tasumisele kuuluvaid tasusid.

 

12.5. Teie andmete teisaldatavus ja kustutamine

Teie taotlusel, mille esitate 30 päeva jooksul pärast käesoleva lepingu lõpetamise või aegumise jõustumise kuupäeva, teeme teie andmed teile eksportimiseks või allalaadimiseks kättesaadavaks, nagu on dokumentatsioonis sätestatud. Pärast sellist 30-päevast perioodi ei ole meil kohustust teie andmeid säilitada ega edastada ning vastavalt dokumentatsioonile kustutame või hävitame pärast seda kõik teie andmete koopiad meie süsteemides või muul viisil meie valduses või kontrolli all olevatest andmetest, kui ei ole kokku lepitud teisiti. käesolevas lepingus või seadusega keelatud.

 

12.6. Säilinud provisjonid

Jaotised pealkirjaga „Tasuta teenused ja tasuta prooviversioon“, „Ostetud teenuste tasud ja tasu“, „Omandiõigused ja litsentsid“, „Konfidentsiaalsus ja kliendiviited“, „Väited, garantiid ja vastutusest loobumised“, „Vastastikune hüvitamine“, „Piirang Vastutus“, „Tõpetusaeg ja lõpetamine“, „Teated, kohaldatav seadus ja jurisdiktsioon“ ja „Üldsätted“ jäävad kehtima ka pärast lepingu lõpetamist või aegumist.

13.1. Teatamise viis

Kui käesolevas lepingus ei ole sätestatud teisiti, on kõik lepinguga seotud teated kirjalikud ja jõustuvad (a) isiklikul kohaletoimetamisel, (b) viiendal tööpäeval pärast posti saatmist või (c) välja arvatud lepingu lõpetamise teated või hüvitatav nõue (“Õiguslikud teatised”), mis tuleb meili teel saatmise päeval selgelt identifitseerida kui juriidilised teatised. 

Arveldusega seotud teated teile saadetakse teie määratud asjakohasele arvelduskontaktile. Kõik muud teile saadetud teated adresseeritakse teie määratud asjakohasele kontaktisikule. Meie teadete e-posti aadress on team@equelsocial.com.

 

13.2. Kokkulepe kehtiva õiguse ja jurisdiktsiooniga

Nõustute, et kõiki Teie ja Meie vahelisi vaidlusi reguleerivad Soome seadused, olenemata kollisiooninormidest.

Kõik teie ja meie vahelised vaidlused, vaidlused või nõuded, mis tulenevad käesolevast lepingust või on sellega seotud või selle rikkumisest, lõpetamisest või kehtivusest, lahendatakse lõplikult vahekohtus, järgides Soome Kaubanduskoja vahekohtu reegleid. Vahekohtunike arv on üks. Vahekohtu asukohaks on Helsingi, Soome ja vahekohtumenetluse keel on soome või inglise keel.

14.1. Terve kokkulepe

See leping on kogu leping teie ja meie vahel, mis käsitleb teie teenuste ja sisu kasutamist. See asendab kõik eelnevad ja samaaegsed kokkulepped, ettepanekud või kirjalikud või suulised esitused selle teema kohta.

 

14.2. Muudatused

Arendame pidevalt Rakendust ja Rakenduse kaudu Teenuste pakkumise viise. Oma arendustöös võime pidada vajalikuks või vastastikku kasulikuks muuta käesoleva lepingu tingimusi. Sellisel juhul teavitame Teid muudatustest, avaldame käesoleva lepingu ajakohastatud versiooni ja teavitame Teid muudatuste jõustumise kuupäevast. Kui te ei pea muudatusi vastuvõetavaks, võtke meiega ühendust ja teavitage meid oma murest 7 tööpäeva jooksul. Sel juhul kaalume teie päringut heas usus ja töötame selle nimel, et leida teile mõistlikult vastuvõetav lahendus.

Muus osas ei kehti ükski selle lepingu sätte muutmine, muutmine või sellest loobumine, välja arvatud juhul, kui see on kirjalikult vormistatud ja mille on heaks kiitnud pool, kelle vastu muudatust, muudatust või loobumist taotletakse.

 

14.3. Paremusjärjestus

Järgmiste dokumentide vastuolu või vastuolu korral on paremusjärjestus: (1) käesolev leping, (2) dokumentatsioon.

 

14.4. Ülesandmine

Kumbki pool ei tohi loovutada oma käesolevast lepingust tulenevaid õigusi ega kohustusi, ei seadusest tulenevalt ega muul viisil, ilma teise poole eelneva kirjaliku nõusolekuta (mitte põhjendamatult keelduda); tingimusel aga võib kumbki pool loovutada käesoleva lepingu tervikuna ilma teise poole nõusolekuta oma sidusettevõttele või seoses ühinemise, omandamise, ettevõtte ümberkorraldamise või kogu või sisuliselt kogu tema vara müügiga.

 

14.5. Loobumine

Kui kumbki pool ei suuda või viivitab käesolevast lepingust tuleneva õiguse kasutamisega, ei tähenda see sellest õigusest loobumist.

 

14.6. Eraldatavus

Kui pädeva jurisdiktsiooni kohus leiab, et mõni käesoleva lepingu säte on seadusega vastuolus, loetakse säte tühiseks ning ülejäänud lepingu sätted jäävad kehtima.